Anzeige


Einzelnen Beitrag anzeigen
Alt 05.07.2003, 14:30   #6   Druckbare Version zeigen
FK Männlich
Moderator
Beiträge: 60.898
Von Englisch nach Portugiesisch sieht das dann so aus:

Com reações químicas reversíveis o produto maciço do efeito dos produtos é dividido pelo produto maciço do efeito do Edukte uma constante na mesma temperatura e na mesma pressão.

Für "Edukt" hat Google wohl keine Übersetzung parat ("starting material" oder gar "educt")...

"Italienisch"
Con le reazioni chimiche rovesciabili il prodotto totale di effetto dei prodotti è diviso dal prodotto totale di effetto del Edukte un costante alla stessa temperatura ed alla stessa pressione.

"Spanisch"
Con reacciones químicas reversibles el producto total del efecto de los productos es dividido por el producto total del efecto del Edukte una constante en la misma temperatura y la misma presión.


Gruß,
Franz
__________________
Gib einem Mann einen Fisch, und Du ernährst ihn für einen Tag.
Lehre ihn das Fischen, und Du ernährst ihn für sein ganzes Leben.

Nichts, was ein Mensch sich auszudenken in der Lage ist, kann so unwahrscheinlich, unlogisch oder hirnrissig sein, als dass es nicht doch ein anderer Mensch für bare Münze halten und diese vermeintliche Wahrheit notfalls mit allen ihm zur Verfügung stehenden Mitteln verteidigen wird.

Stellt bitte Eure Fragen im Forum, nicht per PN oder Email an mich oder andere Moderatoren! Ich gucke nur ziemlich selten in meine PNs rein - kann also ein paar Tage dauern, bis ich ne neue Nachricht entdecke...

www.gwup.org

Und vergesst unsere Werbepartner nicht!
FK ist offline   Mit Zitat antworten
 


Anzeige